ADVERTENCIA:

Las letras están basadas en lo que dice originalmente la canción pero arregladas para que puedan ser cantadas en un texto simple.

Así que si quieren una traducción exactamente como es, aquí no la encontraran.

Hinageshi *Michiyo Nakajima*

Kyou ame ga furi-dashita no da kara
Yakusoku yabutte ie ni ita no mm
Gomen kirai ni natta no ja nakute
Nan to naku sou shitakatta...

Hana wo ichi-rin
Kazatte mita no
Potari to shizuku
Namida mitai ni...

Hinageshi no hana de nakute yokatta
Mujaki ni saku ki ni wa narenai
Na mo nai sono hana wa watashi mitai ne
Hissori hitori... inoru no...

Nee ryoute awaseta toki ni dake
Kami-Sama omou no wagamama yo ne mm
Demo kono setsunasa no wake gurai
Oshiete kurete mo ii desho...

Umare kawatte
Hana ni naru nara
Kanari ya iro no
Hanabira ga ii...

Hinageshi ni natte oka no ue kara
Kaze wo nagame o-shaberi suru no
Sono hi no tameiki mo hoshi ni makasete
Kodomo no you ni... sakitai...

Hinageshi no hana de nakute yokatta
Mujaki ni saku ki ni wa narenai
Na mo nai sono hana wa watashi mitai ne
Hissori hitori... inoru no...


Flor roja.


Hoy es el día en que empezó a llover
Será porque yo rompí nuestra promesa
Perdón pero no es que yo ya no te quiera
No se porque haría eso...

Hice un arreglo
Con una sola flor
Y de pronto derrame
Una lagrima...

Me alegro de no ser, esa flor roja
Yo no quiero ser solo una decoración
Esa flor es tan sola, como yo lo estoy
En silencio ruego yo... siempre sola...

Sabes que cuando juntamos las manos
Es egoísta pensar en que existe dios
Pero quiero que el me explique
El porque me siento tan mal...

Si volviera a nacer
Como una linda flor
Pétalos amarillos
Como un canario...

Siendo una flor roja en esa colina
Me vería en el viento y en el rió
Dejando mis suspiros subir a las estrellas
Como un niño, yo quiero... florecer...

Me alegro de no ser, esa flor roja
Yo no quiero ser solo una decoración
Esa flor es tan sola, como yo lo estoy
En silencio ruego yo... siempre sola...


No hay comentarios.:

Publicar un comentario