ADVERTENCIA:

Las letras están basadas en lo que dice originalmente la canción pero arregladas para que puedan ser cantadas en un texto simple.

Así que si quieren una traducción exactamente como es, aquí no la encontraran.

Master Piece *Mihimaru GT*

Ame no hi mo kaze no hi mo
Gokkan no fubuki mo shakunetsu no taiyou mo
Subete hibi wo irodoru zairyou
Hekotarenaide ishi to ai wo...

Kimi ga kureta yasashisa wa kibishisa
Butsukaru koto de shitta modokashisa
Chigai wo mitomeru koto de
Hajimaru juuoumujin odore tenchikaibyaku...

Hontou wa sabishikatta
Kimi ni au made wa
Hitori de iru hou ga kiraku
Nandatte usotsuite ita...

Suki na honmo
Shumi mo marude awanai kedo
Kimi dake da yo
Unazuite kureta no wa... ahhh...

(Yorokobi to kanashimi to ikari to
DO to RE to MI to FA to SO to RA to SHI to DO
Chigawanakya dekinai haamonii to shinario)...

Dare mo onaji ja nai
Sore koso ga ikiteru imi dakara
Tokitoshite dashita oto ga
Fukyouwaon demo...

Dakara akiramenai
Shinji nukeru tsuyosa de
Tadori tsukeru sekai no hate de
Kimi to miru keshiki ga shinjitsu nanda...

Hontou wa sagashite ita
Kimi ni au made wa
Tsunagu tame no tenohira ga
Sugu soba ni aru koto...

Butsukariau koto wa
Totemo kowai kedo
Kokoro no soko
Kara warai aitai... yeah...

(Aka, ao, ki to shiro to kuro to
Daichi to umi to sora to uchuu to
Chigawanakya mienai fuukei to shinario)...

Dare mo hitori ja nai
Sorezore no monogatari kasanereba
Utsurikawatteku kisetsu
Mayotta toshite mo...

Sono te wo hanasanai
Shinjinu keru tsuyosa de
Aruite yuku tabi no tochuu
Kimi to miru keshiki ga shinjitsu nanda...

Rimitto supiido de ikimasu Knock
Kimi to ano hi kawashita yakusoku
Oboetemasu ka? Katatta yume
Iroase wa shinai Wonderful deizu...

Hi no sasu hou he tsuyoku fumidashita
Tomoni nagashita kuyashi namida
Hibi kattou shinagara kakutou
Gyakkyou datte warae rakushou...

Dandan to tsuyoku naru kesshin
Zenshin zenshin tsuchikau seishin
Fumareta tte tachiagatte kou
Otentosama ni arigatou...

Sou bokura wa itsumo tsunagatteru'n da
Onaji hoshi no ue ikiteru'n da
Piisu & piisu awase yukou
Kagayake master piece...

Onaji asa wo
Onaji yoru wo
Sugoshite chigau koto wo kanjite mo...

Daiji na no wa
Onaji sora wo mite iru koto
Itsu datte...

Dare mo onaji ja nai
Sore koso ga ikiteru imi dakara
Tokitoshite dashita oto ga
Fukyouwaon demo...

Dakara akiramenai
Shinji nukeru tsuyosa de
Tadori tsukeru sekai no hate de
Kimi to miru keshiki ga shinjitsu nanda...

Kimi to mita keshiki ga shinjitsu nanda...

Ame no hi mo kaze no hi mo
Gokkan no fubuki mo shakunetsu no taiyou mo
Subete hibi wo irodoru zairyou
Hekotarenaide ishi to ai wo...

Kimi ga kureta yasashisa wa kibishisa
Butsukaru koto de shitta modokashisa
Chigai wo mitomeru koto de
Hajimaru juuoumujin odore tenchikaibyaku...


Obra maestra.


Aun si es lluvioso o ventoso o si hay
Mucho frió invernal o un sol ardiente
Con todos ellos tu puedes colorear el día
No pierdas el corazón la voluntad o el amor...

Esa bondad tuya fue muy estricta
Y al enfrentarnos aprendí a irritarme
Conociendo nuestras diferencia
Bailo entre el cielo y la tierra...

Estaba solo hasta
Que te conocí
Me mentí pensando que estar solo
Era mas fácil...

Sin coincidir
Ninguno de nuestros gustos jamas
Fuiste el único
Que estuvo de acuerdo conmigo... ahhh...

(La felicidad la tristeza o la ira
Do y Re y Mi y Fa y Sol y Si y Do
No funcionan si no hay armonía)

Nadie es exactamente igual
Porque esa es la razón de vivir
Incluso si los sonidos chocan
De vez en cuando...

No renuncies a esa fuerza
Llegando al borde de el mundo
La visión que veamos en ese momento
Sera la verdad que hay que afrontar...

No esperaba nada
Hasta que apareciste
Se encuentra cerca de nuestra mano
Cuando se conecta...

Intimidante
Eso fue pero aun así sonreímos
Y nuestro corazón
Lo hemos conectado... yeah...

(Rojo, azul, amarillo, blanco y negro
La tierra, y el cielo y el mar no difieren
Amos que mimeticen en el paisaje)

Nadie esta siempre solo
Se repite la historia otra vez y otra vez
Incluso si perdimos en el juego
Siempre vamos a cambiar...

Creyendo podremos seguir
Nunca nos separaran
Este paisaje es para ti en medio
De este sueño que es verdad...

Un golpe a la velocidad limitada
Prometimos cambiar ese día
Lo entiendes? el sueño nos hablo
En esa vista hermosa que no se desvanece...

Me acerco a la puerta brillante
Sin lagrimas de humillación
Yo lucho contra ella a cada día
Ríe incluso cuando estés muy triste...

Nuestra determinación se hizo fuerte
Cultivando una ventaja espiritual
Defenderé lo que esta bien
Gracias por darme el sol...

Siempre estaremos conectados
Vivimos en la misma tierra
La paz con la paz se alinearan
Brillando en una obra maestra...

Incluso en la noche
Incluso en el día
Nuestros sentimientos son diferentes...

Lo importante es
Que estamos mirando siempre este
Cielo...

Nadie es exactamente igual
Porque esa es la razón de vivir
Incluso si los sonidos chocan
De vez en cuando...

No renuncies a esa fuerza
Llegando al borde de el mundo
La visión que veamos en ese momento
Sera la verdad que hay que afrontar...

Sera la verdad que hay que afrontar...

Aun si es lluvioso o ventoso o si hay
Mucho frió invernal o un sol ardiente
Con todos ellos tu puedes colorear el día
No pierdas el corazón la voluntad o el amor...

Esa bondad tuya fue muy estricta
Y al enfrentarnos aprendí a irritarme
Conociendo nuestras diferencia
Bailo entre el cielo y la tierra...


No hay comentarios.:

Publicar un comentario