ADVERTENCIA:

Las letras están basadas en lo que dice originalmente la canción pero arregladas para que puedan ser cantadas en un texto simple.

Así que si quieren una traducción exactamente como es, aquí no la encontraran.
Mostrando las entradas con la etiqueta nana mizuki. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta nana mizuki. Mostrar todas las entradas

Stand *Nana Mizuki*

Ano koro no kimi wa itsumo
Boku no mikata datta ne
Taore kaketa toki demo
Yume wo kataraseta yo ne...

Shizuka ni toki wo sugoshite
Kimi wa hohoenda kara
Itsumademo tsuzukanai to
Wasureru you na hibi...

Zenbu uketome
Tsuzukete yuku koto nado
Otagai dekinai to
kizukeba gikochi naku naru yo ne...

Koibito tachi wa itsuno hika
Hanare banare ni naru nante
Utagau koto mo shinai de
Mitsume atte unazuiteta...

Imagoro kimi no soba ni wa
Shiranai dareka ga ite
Yorisou you ni futari de
Aruite irunda yo ne...

Atarashii michi wo mitsukete
Boku mo arukeru no kana
Ima wa mada susume nakute
Kuuhaku no you na hibi...

Okubyou ni natte
Mayotte bakari iru to
Kimi ni wa oitsukezu
Hanareta imi wa naku naru yo ne...

Suteki na omoi yari toka de
Yagate futari ni shinobi yoru
Fuan to kanashimi no kage wo
Uchi keseta nara yokatta ne...

Koibito tachi wa itsumademo
Aruite yukeru to omotta
Fuzakete soshite jareatte
Te wo tsunaideta...

Modoru koto wa dekinakute
Keiken dake ga nokoru koto
Shirazu ni hashai deita koro
Boku dake ga natsuka shiku omou...

Kimi no soba ni irarezu ni...


Estar.


Siempre estabas junto a mi lado
Incluso cuando me caí
Siempre estuviste esos días
Hiciste mi sueño realidad...

Pasa el tiempo en silencio
Y sonrió todos los días
Es lo que hago para olvidar
Que esto no durara siempre...

Debo seguir así
Continuar yendo
Si no puedes estar junto al otro
Notaras que es incomodo...

Los amantes no se deben separan
Algún día eso no pasara
Sin dudar me quede mirándote
Y asentí con mi cabeza sin moverme...

En este momento junto a ti
Hay alguien que yo no conozco
Caminan juntos es verdad
Sin separarse nada...

Encontrando una nueva forma
Tal vez yo pueda caminar
No puedo seguir ahora mismo
Es como estar en blanco...

Mientras te pierdes
Desaparecemos también
No puedo alcanzarte
No tiene sentido que te vayas ahora...

Con pensamientos tan hermosos
Finalmente se arrastran hacia ti
Esa sombra de tristeza y ansiedad
Quisiera poder negarla...

Los amantes pueden caminar
Agarrados de la mano
Divertidamente sentían
Que no se separian...

No puedo regresar el tiempo
Solo quedan esos recuerdos
Cuando estaba gozando sin saber
Me siento tan triste ahora mismo...

Sin poder estar a tu lado...


Shin'ai *Nana Mizuki*

Yuki ga maichiru yozora
Futari yorisoi miageta
Tsunagaru te to te no nukumori wa
Totemo yasashikatta...

Awai oorudo buruu no
Kumo mani kiete yuku deshou
Eien e to tsuzuku hazu no
Ano yakusoku...

Anata no soba ni iru dake de
Tada sore dake de yokatta
Itsuno manika fukuramu
Ima ijou no yume ni kizukazu ni...

Donna toki mo doko ni iru toki demo
Tsuyoku tsuyoku dakishimeteite
Jounetsu ga nichijou ni somaru toshite mo
Anata e no kono omoi wa subete
Owari nado nai to shinjiteiru...

Anata dake zutto mitsumeteiru no...

Kawasu kotoba to jikan
Sugata mo kaeteiku deshou
Shiroi hoho ni toketa sore wa
Tsuki no namida...

"Ikanai de, mou sukoshi dake"
Nando mo iikakete wa
"Mata aeru yo ne? kitto"
Nando mo jibun ni toikakeru...

Totsuzen hashiri dashita yuku saki no
Chigau futari mou tomaranai
Chinmoku ga souzou wo koe hikisaite
Hitotsu dake yurusareru negai ga
Aru nara "gomen ne" to tsutaetai yo...

Ikura omotteite mo todokanai
Koe ni shinakya ugokidasanakya
Kakushita mama no futari no himitsu
Kono mama wasurerarete shimau no?...

Dakara... ne hayaku
Ima koko ni kite...

Anata no soba ni iru dake de
Tada sore dake de yokatta
Kondo meguri aetara
Motto motto waraiaeru kana...

Donna toki mo doko ni iru toki demo
Tsuyoku tsuyoku dakishimeteite
Jounetsu yori atsui netsu de tokashite
Anata e no kono omoi wa subete
Owari nado nai to shinjiteiru...

Anata dake zutto mitsumeteiru no...


Profundo amor.


Mirando aquel cielo nocturno
Nos unimos mientras la nieve cae
La tierna calidez que hay entre
Nuestras manos...

Las nubes entre ese viejo azul
Acaso fue esa promesa
Que pensaba que era hasta el final
Irrompible...

Tan solo estar contigo ahora
Es suficiente para mi
No sabia que dentro de mis sueños
Estaba el futuro creciente...

No importa el lugar o que hora sea
Te abrazare tan fuerte como pueda
Aun cuando esto abrume mi vida diaria
Creo que este sentimiento por ti
No se va a terminar...

Yo solo tengo ojos para verte a ti...

Palabras que nos decimos
Momentos que pasamos juntos
Seguro seguirán, cambiando hasta
Derramar lagrimas...

¨Espera un poco, no te vayas¨
Lo digo todo el tiempo
¨Lo veré de nuevo verdad?¨
Me pregunte eso siempre...

De pronto empiezo a comprender que no se puede
Tener mismos destinos
El silencio me destroza mas de lo imaginado
Si puedo pedir un solo deseo
Es decir ¨lo siento¨ solo a ti...

Ocultándolo esto no se realizara
Entonces necesito decirlo
El secreto entre nosotros
Sera tristemente olvidado?...

Así que... por favor
Ven aquí ahora...

Tan solo estar contigo ahora
Es suficiente para mi
Cuando nos veamos de nuevo
Nos sonreiremos mucho mas...

No importa el lugar o que hora sea
Te abrazare tan fuerte como pueda
Aun cuando esto me derrita en una llama
Creo que este sentimiento por ti
No se va a terminar...

Yo solo tengo ojos para verte a ti...


Tears' Night *Nana Mizuki*

Tsuyoku tsuyoku
Dakishimeta fuyu no yoru
Tsutaeatta
Hime taru omoi...

Anata no koe kiitetara
Nanda ka kyuu ni kurushikute
Furueru koe sore wa tada
Samusa no sei ja nai yo...

Nee... doko ni iru?
Mou kakusenai ai wo
Motometa...

Konya moshi mo
Ai ni kite kureru nara
Kokoro subete
Misetemo ii yo...

Dou ka dou ka
Dakishimete kudasai
Inoru you ni tojita mabuta atsuku
Anata no na wo kurikaeshita
Tears' Night...

Ano hi no koto oboeteru?
Dare mo inai kaerimichi
Kusuriyubi wo tsunaideta
Donna kao wo shiteta no?...

Nee... oshiete yo
Kakehiki nado ima wa
Dekinai...

Watashi dake no
Anata wo motto shiritai
Kokoro subete
Misete hoshii yo...

Dou ka dou ka
Unazuite kudasai
Namida koborenai you ni miageta
Yami no mukou kagayakidasu
Starlight...

Time toki wo tomete
Wish negau koto wa
Miss You setsunasa wo
sukui dashite yorokobi e to
Fly issho ni yukou...

Hanare naide
Kokoro wo chanto tsunaide
Anata dake no
Watashi de itai...

Zutto zutto
Taisetsu ni suru kara
Shiroi iki ga tokete tokete kasanariau kuchizuke...

Tsuyoku tsuyoku
Dakishimeta fuyu no yoru
Tsutaeatta
Tashika na omoi...

Dou ka zutto
Soba ni ite
Inoru you ni tojita mabuta atsuku
Anata no na wo kurikaeshita
Tears' Night...


Noche de lagrimas.


En la noche de invierno
Nos abrazamos muy fuerte
Sin decir nuestros
Sentimientos...

Porque de repente empieza a doler?
Cada vez que escucho tu voz?
Esta voz temblorosa es mía
No es solo por frialdad...

Dime... donde estas?
Eh buscado mi amor y ya no
Me esconderé...

Yo no se si podrás
Venir a verme esta noche
Esta bien muéstrame
Todo tu corazón...

Por favor, por favor
No me abraces fuerte
Mis ojos cerrados estaban cálidos orando
Repitiendo tu nombre en esta
Noche de lagrimas...

Tal vez todavía recuerdes ese día?
Caminando a casa sin nadie mas
Cuando ambos hicimos esa promesa
Que expresión pusiste?...

Dime... te lo ruego
O es que acaso ya no puedo
Negociar...

Quiero saber mas
Cosas acerca de ti
Quiero que me enseñes
Todo tu corazón...

Por favor, por favor
Mira hacia esa luz
Que empieza a brillar al otro lado de la oscuridad
Para que mis lagrimas no se vayan
Al brillo estelar...

Tiempo, no te detengas
Deseo, escapar
Te extraño, vamos a volar
Hacia nuestra felicidad
Estando juntos...

No dejes nunca ir
Únete a mi pronto
Quiero ser tuya
Y tu solo mio...

Por favor, estaré
Absolutamente segura
Nos besamos apasionadamente nuestro aliento se funde...

En la noche de invierno
Nos abrazamos muy fuerte
Sin decir nuestras
Grandes dudas...

Por favor, quédate
Siempre a mi lado
Mis ojos cerrados estaban cálidos orando
Repitiendo tu nombre en esta
Noche de lagrimas...


Innocent Starter *Nana Mizuki*

Hiza wo kakaete
Heya no katasumi
Itsumo fuan de furuete ita...

"Hontou" wo shiru
Koto ga kowakute
Tobira wo tojita...

Yasashii uso ni
Ibasho wo mitsukete
Yume no naka ni nigekonda...

Daremo shiranai
Kodoku no umi wo
Fukai ao ni someteku...

Sabishisa kakusu
Ichizu na omoi kimi no
Kokoro wo kizutsukete iru...

Hitomi no oku no himitsu
Suikomaresou na
Egao no ura no shinjitsu ni
Yawarakana ai boku ga todoke ni yuku yo...

Furetara kowaresou na
Nukumori ga ima
Kako wo hanare afuredasu
Zutto soba ni iru kara kanashii kage ni... madowa naide...

Kodomo no you ni
Tada akogare wo
Motomeru dake ja nanimo...

Mitsu kara nakute
Taisetsu na mono
Miushinau dake...

"Atarimae" to ka
"Futsuu" no naka ni
Kazarazu aru shiawase wo...

Mamoreru chikara
Te ni iretai to
Massugu ima wo ikiteku...

Mayou koto nai
Shisen no saki ni ukabu
Kotae wa sou "hitotsu" dake...

Yoake no akai sora ni
Niji wo egaite
Yami wo subete tsutsumi komu
Chiisana yuuki kotoba wo koete yuku...

Mirai ga tora wa retemo
Tooku kietemo
Kono inori wa hateshinaku
Arino mama no kimochi wo kimi no moto e... tsutaetai...

"Hajimari" kureta kimi ni
Sotto sasayaku
Futari dake no yakusoku wo
Kawaru koto no nai eien no mahou...

Mirai ga tora wa retemo
Tooku kietemo
Sunda koe ga oboeteru
Boku no namae wo yonde, ano hi no you ni... warai kakete...


Arrancador Inocente.


En aquella esquina
Abrazando mis piernas
Siempre sintiendo este dolor...

Esa ¨verdad¨ es
Muy aterradora por lo
Que cerré esa puerta...

Busque un solo lugar
Lleno de mentiras
Y me refugie en mis sueños...

Este mar de soledad
Estaba teñido
De un profundo color azul...

Con mi sincero deseo
De esconder mi soledad
Herí tu corazón...

El secreto que hay en mi
Detrás de mi sonrisa
Hay un gran tierno amor
Que yo quiero enviar muy lejos...

Si tocas ese frágil calor
Estará presente siempre
Estaré a tu lado así que
No te debes sentir triste dentro de las sombras... no te pierdas...

Persiguiendo mis sueños
Como si fuera un niño
No pude encontrar nada...

Todo lo que hice fue
Perder de vista
Lo que era importante...

En lo que es ¨obvio¨
Y lo que es ser ¨normal¨
Existe la felicidad...

Con mi propio poder
Se que puedo proteger
Para vivir en la rectitud...

No me pienso perder
Mi mirada esta solamente puesta
En buscar la respuesta...

En este rojo amanecer
Hay un arcoiris
Que envuelve la oscuridad
Este es el valor de las palabras...

Pero aun si el futuro
Desapareceré
Esta oración nunca cesara
Porque yo quiero enviarte, mis sentimientos... que son sinceros...

Yo te susurro que
Vamos a mantener
La promesa que hicimos
La magia de la eternidad que no cambia...

Pero aun si el futuro
Desapareceré
Recordare tu voz que me llama
Diciendo mi nombre y sonriendo... como en ese día...


Heart-shaped Chant *Nana Mizuki*

Afureru omoi wa shizuka ni
Hohoemi tataeru
Oikaketa negai wa, kaze no naka ni...

Boku wo yobu koe
Itsumo to onaji
Kawaranai egao de
Irodoru kimi wo...

Kodomo mitai ni
Kanjiru mama ni?
Dakishime raretara
Asu ga mie kana...

Yasashikute tsumetai
Hari wo nandomo
Tsuki tateta kokoro wa
Dare yori kirei ni toberu hazu...

Kagayaku kotoba wa setsuna no
Amai nagareboshi
Kuchibiru kara tsumugu ne, hakana sugite...

Mabayui hikari mezameru kage ni
Yuragu namida kakushi
Tashikana mono tsutaeru, kimi dake ni...

Atatakai te ni
Yasuragi motome
Aisuru imi sae
Miushi natteita...

Toikakete miru
Ima boku no se ni
Ano hi no nukumori
Kiezu ni aru no?...

Yawarakaku nejireta
Uso de nandomo
Kizutsuketa kokoro wa
Dare yori hate nai yume egaku...

Miageta yozora wa itsushika
Chikaku ari sugite
Yami ga tsukuru tameiki, hirogatteku...

Kimi to eranda sekai no mukou
Fuan ga kasa natte mo
Shinjiru koto mou ichido, kimeta kara...

Kangae sugiteita
Tsuyoku aru koto wo
Sunao de irareru
Yuuki ga hoshii yo...

Nayameru akai tsuki boku wo hanatte
Yukkuri to michibiki dasu
Mou mayowanai
Kitto uke tomeru... kimi wo...

Kagayaku kotoba wa setsuna no
Amai nagareboshi
Kuchibiru kara tsumugu ne, hakana sugite...

Mabayui hikari mezameru kage ni
Yuragu namida kakushi
Tashikana mono tsutaeru, kimi dake ni...

Kono uta yo towa eto... habataite...


Canción en forma de corazón.


Estas emociones que están en silencio
Empiezan a desbordarse
Siguiendo esa esperanza, que esta en el viento...

La voz que me llama
Es la misma de siempre
Nunca cambia, tu sonrisa
Y te llena de color...

Lo siento como si yo
Fuera un niño otra vez
Y si me, abrazaste
Podría ver el futuro?...

Un corazón perforado
Por una aguja fría
Debe ser capas de volar
Mas bellamente que nadie...

Sus brillante palabras de un momento
Son como una estrella fugaz
Los sonidos de sus labios, son muy frágiles...

Esa deslumbrante luz que oculta
Las lagrimas en las sombras
Solo transmito las cosas así, definidas...

Busco consuelo
En una mano tibia
Incluso he perdido el
Sentido de amar...

Me trato de preguntar
Si ahora hay calor?
Como ese día que
No desaparecerá...

Mi corazón herido ah sido
Alimentado dulcemente
Retorcido en muchas mentiras
Extrae mas sueños que no acaban, mas que nadie...

Algún día el cielo que miramos
Estará demasiado lejos
Los suspiros que hace la oscuridad, se extienden...

Incluso si la ansiedad se acumula
Mas haya de este mundo
Estando juntos eh decidido, una vez mas creer...

Estaba pensando
En lo que es ser fuerte
Quiero el coraje para decirlo
Honestamente...

La preocupante luna roja me deja sola
Tomo mi tiempo para guiar mi camino
No voy, a vagar mas
Estoy segura que, puedo...

Sus brillante palabras de un momento
Son como una estrella fugaz
Los sonidos de sus labios, son muy frágiles...

Esa deslumbrante luz que oculta
Las lagrimas en las sombras
Solo transmito las cosas así, definidas...

Deja que este poema vuelva, a la eternidad...


Wild eyes *Nana Mizuki*

Akai shizuku nijimu kuchibiru ni
Fuwari nageki no kiri furete yuku
Sora ni ukabu kagami utsukushiku
Haruka yoru no kanatatera shiteru...

Furi sosogu, amata no hoshi ni omoi hasete
Shimeyaka ni fukai kizuna no ito
Tsuyoku tsuyoku musubu...

Ruri iro ni kagayaku kira no hitomi
Yami yori no tsukai ni tozasarete mo
Tsunaida yume no hashi dare mo ubae nai kara
Mugen no ashita utsushite...

Ayashi hikari hanatsu narukami ni
Amai kotoba no mitsu kaori tatsu
Hisoka kuroi koyuku shinobi yoru
Kane ga yukiba motome umeki dasu...

Seisou no nagare ni kakusu yuganda wana
Tsuya yaka ni surudoi kiba wo muku
Meguru meguru higeki...

Tamayuma ni kie yuku minawa no you ni
Hakanai toki tadoru unmei nara
Kumori naki yaiba kakage kiyoi uta tsumugu
Yuzurenu mirai no tame...

Asai nemuri tsuduku reimei ni
Hitori inori komete ori ageta
Namida aoi kumo ni kizamarete
Itoshi anata no kage oikakeru...

Nikushimi no honoo uzumaku kono chijou de
Kegare naki kokoro tsuranuiteku
Atsuki atsuki chikai...

Ruri iro ni kagayaku kira no hitomi
Yami yori no tsukai ni tozasarete mo
Tsunaida yume no hashi yuukyuu ni tsuduri yuku
Kanaderu kiseki kitto...


Ojos Salvajes


Las gotas, de sangre tiñen los labios
La niebla, cubre el esplendoroso pasado
Un espejo, esta en lo alto del cielo
Ilumina, la noche desde el otro lado...

Pensando en las, estrellas que hay sobre nosotros
En los suaves, hilos que nos unen
Mas y mas fuerte, me aferrare...

Los brillantes ojos, centellean con un azul
Que cierra, mas por una promesa que por oscuridad
Nadie puede, destruir el puente que esta tejido, con sueños
Deja que tus ojos reflejen el mañana...

El lamento, que emite un extraño resplandor
El suave, perfume de tus dulces palabras
La maldad, negra que avanza en secreto
Un lugar, busca el corazón para llorar...

La trampa que, esta oculta por todos los años
Con sus colmillos, me empieza a amenazar
Sigue y sigue la tragedia...

El destino, que busco en cualquier momento
Desaparece, como si fuera una burbuja
Con mi espada, intento deletrear un canto, puro
Por un futuro incambiable...

Un sueño, ligero crecerá al amanecer
Yo solo, reuniré las oraciones
Las marcas, de las lagrimas se nublan
Seguidas, por su amada sombra...

En esta tierra, donde el odio no cambia
Las puras copas, son destrozadas por una
Cálida, cálida luz brillar...

Los brillantes ojos, centellean con un azul
Que cierra, mas por una promesa que por oscuridad
Nadie puede, destruir el puente que esta tejido, con sueños
Es un inseguro milagro...


Take a shot *Nana Mizuki*

Yodounda kuuki, nukidaseru you ni
Oshiete kureta yo ne...
Komi agete kuru, shizu kana nega i
Jibun o tori modosou...

Aoi da sora no hate
Kimi no manazashi
Omoi yari no ame ni
Datarete kiete ku let me down tomaranai...

Shake up, hajimete kidzuite yunadete take a shot
Mi wata shitara kimi ga ite
Tomerau koto naku tatakau imi wa
Azayaka ni saki hokoreru you ni...

Yowai kokoro to mukiau koto...

Doko e muite mo, doko e mukatte
Aruke ba ii nante?
Jibun no michi mo, kimeraru nakute
Tatazumu boku ga ita...

Haruka naru mirai ni
Kibou tayasazu
Kumo ni kakurete ita
Togire nai yuuki I have drive yobi sumase...

Take off furuete mezamete tazunete pave the way
Mayo wa nai de kimi to yuku
Doushite tomadoi tsuzukete kita no
Hareyaka ni kachi hokoreru you ni...

Musuu no negai tsutamitorou...

Tsuyoku yasashiku
Tsubasa ni kaze o...

Shake up, hajimete kidzuite yunadete take a shot
Mi wata shitara kimi ga ite
Tomerau koto naku tatakau kagiri
Ushinau mono nado nai...

Furuete mezamete tazunete pave the way
Mayo wa nai de kimi to yuku
Doushite tomadoi tsuzukete kita no
Hareyaka ni kachi hokoreru you ni...

Musuu no negai tsutamitorou...


Sentí el impulso.


Me enseñaste a pasar, libremente en el
Aire que estaba estancado...
El deseo para, recuperar las emociones
Que estaban dentro de mi...

Contemple tu mirada fija
Que miraba el cielo
Desvaneciéndose en la lluvia
Es decepcionante, pero no me detendré...

Por primera vez lo comprendí y sentí el impulso
Y sé que tú estabas ahí
Es el resultado de la batalla sin vacilar
Es la cara de la debilidad...

Así que quiero convertirme en una flor...

Cómo puedo irme, sin siquiera saber
A dónde es que me dirigiré?
Allí estaba yo, incapaz de decidir
Mi propio camino...

Mi inquebrantable valor
Estaba oculto
Seguiré el impulso que tengo
Sin dejar morir mi esperanza en el futuro...

Volando por el cielo, lo busco hallándolo
Y voy contigo sin deudas
Porque seguía siendo tan confuso
Sujetándolo con mucha fuerza...

Deseando poder triunfar...

Puedo sentir el viento
Que agita mis alas...

Por primera vez lo comprendí y sentí el impulso
Y sé que tú estabas ahí
Mientras luche sin vacilar yo sé que
No voy a perder nada...

Volando por el cielo, lo busco hallándolo
Y voy contigo sin deudas
Porque seguía siendo tan confuso
Sujetándolo con mucha fuerza...

Deseando poder triunfar...