ADVERTENCIA:

Las letras están basadas en lo que dice originalmente la canción pero arregladas para que puedan ser cantadas en un texto simple.

Así que si quieren una traducción exactamente como es, aquí no la encontraran.
Mostrando las entradas con la etiqueta Digimon 01. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Digimon 01. Mostrar todas las entradas

An endless tale *Wada Kouji & Ai Maeda*

(Wada Kouji & Ai Maeda)

Kimi no tame ni
Boku no tame ni
Nani ga dekiru...?

Mienai nani ka ni michibikare
Bokura wa mata
Meguriaeta ne
Yakusoku datta... toki o koete...

(Wada Kouji)

Kimochi ga sukitooru yo...

(Ai Maeda)

Sou da ne...

(Wada Kouji & Ai Maeda)

Kawaranai egao ni ima...

Eien ni monogatari wa
Kimi o shujinkou ni erabu yo
Takusan no deai to sayonara ga

(Ai Maeda)

Michishirube sa

(Wada Kouji)

Michishirube sa

(Wada Kouji & Ai Maeda)

Bokura no...

Tokenai pazuru ni mayoikomu
Yume Toki demo
Kimi ga ita kara Kimi ga iru kara
Tsuyoku nareta...

(Wada Kouji)

Itsuka mata hanaretemo

(Ai Maeda)

Heiki da yo

(Wada Kouji & Ai Maeda)

Kokoro ga yobiau nara...

Mienai kara wakaru nda
Bokura o tsunaideru kiseki ga
Ame o koe Kaze no oka o koete

(Ai Maeda)

Kagayaku no sa

(Wada Kouji)

Kagayaku no sa...

(Wada Kouji & Ai Maeda)

Eien ni monogatari wa
Kimi o shujinkou ni erabu yo
Takusan no deai to sayonara ga

(Ai Maeda)

Michishirube sa

(Wada Kouji)

Michishirube sa

(Wada Kouji & Ai Maeda)

Bokura no...


Una historia sin fin.


(Wada Kouji & Ai Maeda)

Hecho para ti
Y también para mi
Que es lo que puedo hacer?

Siendo conducido por algo invisible
Una y otra vez
Fueron capaces de
Cumplir sobre el tiempo... prometido...

(Wada Kouji)

Mis sentimientos son claros...

(Ai Maeda)

Yo lo se...

(Wada Kouji & Ai Maeda)

Es una sonrisa imborrable...

Es una historia sin fin
Donde elegimos ser los protagonistas
Con numerosos encuentros y despedidas

(Ai Maeda)

Son nuestras guías

(Wada Kouji)

Son nuestras guías

(Wada Kouji & Ai Maeda)

De nosotros...

Pasear en un camino sin solución
Incluso al soñar
Estabas ahí, estando aun aquí
Me volví mas fuerte...

(Wada Kouji)

Y si un día nos separamos

(Ai Maeda)

Esta bien

(Wada Kouji & Ai Maeda)

Nuestros corazones se encontraran...

Se porque no puede ser visto
El milagro que nos conecta
Vence a la lluvia y a los vientos también

(Ai Maeda)

Es porque brilla

(Wada Kouji)

Es porque brilla...

(Wada Kouji & Ai Maeda)

Es una historia sin fin
Donde elegimos ser los protagonistas
Con numerosos encuentros y despedidas

(Ai Maeda)

Son nuestras guías

(Wada Kouji)

Son nuestras guías

(Wada Kouji & Ai Maeda)

De nosotros...


Brave Heart *Wada Kouji*


Nigetari akirameru koto wa
Daremo
Isshun areba dekiru kara
Arukitsuzukeyou...

Kimi shika dekinai koto ga aru
Aoi hoshi ni
Hikari ga nakusenu you ni...

Tsukame, egaita yume wo
Mamore, daiji na tomo wo
Takumashii jibun ni nareru sa...

Shiranai pawaa ga yadoru
Haato ni hi ga tsuitara
Donna negai mo uso ja nai
Kitto kanau kara...

Show me your brave heart...

Hare no hi bakari ja nai kara
Tama ni
Tsumetai ame mo furu keredo
Kasa hirogeyou...

Ikikata ni chizu nanka nai kedo
Dakara jiyuu
Doko e datte yukeru, kimi mo...

Hashire, kaze yori hayaku
Mezase. sora yori tooku
Atarashii jibun ni aeru sa...

Shiranai yuuki ga nemuru
Haato ni ki ga tsuitara
Mune no naka no doshaburi mo
Kitto yamu kara...

Show me your brave heart...

Tsukame, mabushii asu wo
Mamore, ai suru hito wo
Takumashii jibun ni nareru sa...

Kowase, yowaki na kimi wo
Kuzuse, butsukaru kabe wo
Atsui kodou buki ni naru kara...

Believe in your heart...


Corazón Valiente


Es muy fácil darse por vencido en un
Segundo
Pero sabes que debes continuar
Sigue a tu corazón...

Puedes lograr todo lo que te propongas
Debes confiar en ti
Y así el mundo tendrá luz para seguir...

Soñaré, que hay un mundo mejor
Proteger, la amistad y el amor
Serás cada vez más fuerte así, ya lo verás...

Hallarás, dentro de tu corazón
Un poder, que empieza a despertar
Y verás cumplidos todos tus deseos
Todo se realizará...

Y tu valor mostrar...

Habrán días sólo de oscuridad
Alguna vez
Aunque llueva fuerte en tu interior
Abre tu corazón...

No suele existir nada que diga cómo vivir
Por eso libre soy
Puedo ir a cualquier lugar vamonos...

Correré, más rápido que el viento
Volaré, más lejos que el cielo
Para estar más cerca de ti, ya lo verás...

Hallarás, dormido en tu corazón
Un valor, que pronto va a despertar
Y el sufrimiento que sientes muy dentro
Muy pronto se detendrá...

Y tu valor mostrar...

Soñaré, que habrá un mañana mejor
Proteger, por quienes sientes amor
Serás cada vez más fuerte así, ya lo verás...

Romperé, mi debilidad de ayer
Destruiré, el muro que me bloqueó
El suave latido será esa arma mortal...

Tienes que confiar...

Butterfly *Wada Kouji*

Gokigen na chou ni natte
Kirameku kaze ni notte
Ima sugu kimi ni ai ni yukou...

Yokei na koto nante
Wasureta hou ga mashi sa
Kore ijou shareteru jikan wa nai...

Nani ga wow wow wow wow wow
Kono sora ni todoku no darou
Dakedo wow wow wow wow wow
Ashita no yotei mo wakaranai...

Mugendai na yume no ato no
Nanimo nai yo no naka ja
Sou sa itoshii
Omoi mo makesou ni naru kedo...

Stay shigachi na imeeji darake no
Tayorinai tsubasa demo
Kitto toberu sa
Oh my love...

Ukareta chou ni natte
Ichizu na kaze ni notte
Doko mademo kimi ni ai ni yukou...

Aimai na kotoba tte
Igai ni benri datte
Sakenderu hitto songu kikinagara...

Nani ga wow wow wow wow wow
Kono machi ni hibiku no darou
Dakedo wow wow wow wow wow
Kitai shitetemo shikata nai...

Mugendai na yume no ato no
Yarusenai yo no naka ja
Sou sa joushiki
Hazure mo waruku wa nai ka na...

Stay shisou na imeeji wo someta
Gikochinai tsubasa demo
Kitto toberu sa
Oh my love...

Mugendai na yume no ato no
Nanimo nai yo no naka ja
Sou sa itoshii
Omoi mo makesou ni naru kedo...

Stay shigachi na imeeji darake no
Tayorinai tsubasa demo
Kitto toberu sa
Oh yeah...

Mugendai na yume no ato no
Yarusenai yo no naka ja
Sou sa joushiki
Hazure mo waruku wa nai ka na...

Stay shisou na imeeji wo someta
Gikochinai tsubasa demo
Kitto toberu sa
Oh my love...


Mariposa.


Seré como una mariposa
Cabalgando sobre el viento
Y yo pronto, te iré a visitar...

Es mejor olvidarse
De las cosas innecesarias
Ya no hay, tiempo que desperdiciar...

Me pregunto wow wow wow wow wow...
Si llegaremos a los cielos
Pero no sé wow wow wow wow wow
Cuales son mis planes para el mañana...

Después de un sueño que no tiene final
En este mundo que no hay nada
Parece que
Nuestros amados sueños desaparecerán...

Incluso con alas algo rotas
Llenas de imágenes que se quedan
Seguro que podemos volar
En mi amor...

Siendo como una mariposa
Cabalgando el viento ferviente
Yo iré, a donde sea que tú estés...

Las palabras sin sentido
De verdad sirven de mucho
Lo gritare, mientras escucho esta canción...

Me pregunto wow wow wow wow wow...
Si se escuchara en esta ciudad
Pero no sé wow wow wow wow wow
Si sirve de algo anticiparse...

Después de un sueño que no tiene final
En este mundo tan miserable
Tal vez deba usar
El sentido común que no es tan malo...

Incluso con alas algo rotas
Teñidas con imágenes que se quedan
Seguro podemos volar
En mi amor...

Después de un sueño que no tiene final
En este mundo que no hay nada
Parece que
Nuestros amados sueños desaparecerán...

Incluso con alas algo rotas
Llenas de imágenes que se quedan
Seguro que podemos volar
Oh yeah...

Después de un sueño que no tiene final
En este mundo tan miserable
Tal vez deba usar
El sentido común que no es tan malo...

Incluso con alas algo rotas
Teñidas con imágenes que se quedan
Seguro podemos volar
En mi amor...