Sha la la... itsuka kitto
Boku wa te ni surunda
Hakanaki mune ni sotto
Hikari moete yuke...
Aitaku naru no shoutou
Naki taku naru no junjou
Natsu no hi ni tobi konda
Hotaru wa kae ra nai...
Anata wa nani mo iwazu
Kuchizuke o nokoshite
Kizutsu ku mama unazui nare
Kanashii hodo inochi... yurameite ita...
Sha la la... itsuka kitto
Boku wa te ni surunda
Hakanaki mune ni sotto
Hikari moete yuke...
Sha la la... itoshiki hito
Anata mo miete iru no
Mamayui tsuki ga sotto
Ashita o terashite...
Tsuyoku tsuyoku kagayaite...
Kaze ni fukareru hodo
Hageshiku naru kokoro ni
Hagure sou na omoide ga
Mata yasashiku toboru...
Muchuu de kakedashitara
Furerareru ki ga shita
Omomuku mama te o nobasu yo
Setsunai hodo inochi... yurameite yuku...
Sha la la... boku wa zutto
Utai tsuzukete iku yo
Furueru mune ni sotto
Hikari moete yuke...
Sha la la... itoshiki hito
Anata ni todoku you ni
Hatenai sora ni sotto
Omoi tsunorasete...
Tsuyoku tsuyoku hibikasete...
Sha la la... itsuka kitto
Hotaru wa moetsuki chitte
Kieyuku mune ni sotto
Yume yo kagayaite...
Sha la la... itoshiki hito
Anata mo wasurenaide
Kirameku natsu ni sotto
Negai o kasanete...
Sha la la... itsuka kitto
Boku wa te ni surunda
Hakanaki mune ni sotto
Hikari moete yuke...
Sha la la... itoshiki hito
Anata mo miete iru no
Mamayui tsuki ga sotto
Ashita o terashite...
Tsuyoku tsuyoku kagayaite...
Luz de luciérnaga.
Sha la la... se que algún día
Obtendré esa distante
Luz que quema mi corazón
De forma tan tenue...
El impulso de querer verte
No queriendo estar sin ti
La luciérnaga que se adentro
Del fuego no regresa...
Sin decir ni una palabra
Déjame tan solo un beso
Asentí sin dudar, mientras aun quemaba
Es tan triste esta vida... tan vacilante...
Sha la la... se que algún día
Obtendré esa distante
Luz que quema mi corazón
De forma tan tenue...
Sha la la... mi gente preciada
La luz de luna se hace muy fuerte
Deslumbrando hacia el mañana
De forma tan suave...
Tan fuerte, tan fuerte, brillando...
La voluntad no es suficiente
Para domar a este viento
Quizás también nuestras memorias
Se pierdan poco a poco...
Empece a correr después
De tocar este sentimiento
Con mis manos, yo quise tocar
Pero esta vida solo es... muy dolorosa...
Sha la la... yo seguiré
Cantando por toda la vida
Esa luz quema mi pecho
De forma tan tenue...
Sha la la... mi gente preciada
Dentro de mi siguen viviendo
Sentimientos que vuelan
Hacia ese cielo azul...
Tan fuerte, tan fuerte, que los escuche...
Sha la la... se que algún día
Las luciérnagas no brillaran
Suavemente en mi corazón
El sueño acabara...
Sha la la... mi gente preciada
Por favor, nunca me olvides
Deseo que en este verano
Brille de nuevo otra vez...
Sha la la... se que algún día
Obtendré esa distante
Luz que quema mi corazón
De forma tan tenue...
Sha la la... mi gente preciada
La luz de luna se hace muy fuerte
Deslumbrando hacia el mañana
De forma tan suave...
Tan fuerte, tan fuerte, brillando...
ADVERTENCIA:
Las letras están basadas en lo que dice originalmente la canción pero arregladas para que puedan ser cantadas en un texto simple.
Así que si quieren una traducción exactamente como es, aquí no la encontraran.
Hotaru no hikari *Ikimono Gakari*
Etiquetas:
anime,
Hotaru no hikari,
ikimono gakari,
lyrics español,
Naruto Shippuden
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
No hay comentarios.:
Publicar un comentario