Kioku no sora ni
Hibi iteku kotoba
Jikan no naka sa mayoi nagara
Sotto sotto utau...
Dare wo mamoru no?
Nani wo motomeru no?
Mienai mono taisetsu na mono?
Kakegae no nai hito...
Maichiru hanabira no you ni
Meguri meguri meguriau ashita mo
Watashi ga takushita
Nagai nagai yume no tabi...
Koyoi mo negau no
Tsuyoku nare kokoro
Itsuka wa futari de arukemasu you ni...
Yosete wa kaeshita kimagure na mirai
Kono michi kono basho
Soshite watashi wa koko ni iru yo
Ashieto nokoshite...
Mata ai ni kuru yo, sono toki made...
Itsuka no hoshi to
Kisetsu wa nagarete
Itsu no ma ni ka iroasete mata
Chigau kaze ga fuku...
Furikaeri nagara aruita
Tadori tadori tadoritsuku ano hi ni
Anata to watashi to
Nagai nagai yume no tabi...
Koyoi mo negau no
Hanarete ku kodou
Mayoi mo itami mo namida mo iyashite...
Yosete wa kaeshita kimagure na mirai
Kono koe kono te ga
Todokanakute mo koko ni iru yo
Omoide nokoshite
Mata aeru hi made sono toki made...
Kinou datte kyou datte kiwoku wo tadotte
Kagayaki wo sagasu tabi ni detanda
Hitotsu futatsu hiroiatsumeta
Daiji ni daiji ni dakishimete takara...
Yozora wo terashite
Zutto waratte te
Anata ga hitori de arukemasu you ni...
Koyoi mo negau no
Tsuyoku nare kokoro
Itsuka wa futari de arukemasu you ni...
Yosete wa kaeshita kimagure na mirai
Kono michi kono basho
Soshite watashi wa koko ni iru yo
Ashieto nokoshite...
Mata ai ni kuru yo, sono toki made...
Mata koko ni kuru yo
Omoide tsunaide
Mata aeru hi made wasurenaide...
Kioku no sora ni
Hibi ite ku kotoba
Arigatou soshite sayonara
Kakegae no nai hito...
Después de la mente
Las palabras vacías
Se almacenan en lo hueco
Mientras deambulaba en el tiempo
Cantando como un susurro...
Quienes son los guardianes?
Lo que buscan o que no ven?
Son cosas importantes o gente también?
Cosas irreemplazables...
Al igual que los pétalos que caen
Y en la mañana doy vuelta y vuelta
Tan largo que, tan frió que
Sueño con viajar mas haya...
Esta noche debo esperar
Y tener un corazón leal
Como ese día se que debo caminar...
Caprichoso es el futuro
Y de nuevo regreso a preguntar
Este camino es a donde pienso ir
Y estoy aquí dejando huellas al andar...
Y no lo perderé, hasta ese momento...
Las estrellas del día
Brillaran por temporadas
Imperceptiblemente se desvanecen
Los vientos soplan también...
Camine mientras mire hacia atrás
Seguiré seguiré me dije a mi misma
Ese día que llegaste
Soñé con viajar a tu lado...
Esta noche debo esperar
La distancia no me parara
Esta vez curare mi dolor y mis lagrimas...
Caprichoso es el futuro
La voz que dejas en mi
Llegan a mi como un susurro a esta mano
Para dejar recuerdos de nosotros...
Porque hasta entonces podre verte...
Yo estaba intentando encontrar el brillo
Siguiendo incluso muy incluso al ayer
Y al encontrar cogí uno o dos
brillos brillos porque los quería abrazar...
A la luz de la noche
Me pregunto como puedes
Caminar solo bajo la luz nocturna...
Esta noche debo esperar
Y tener un corazón leal
Como ese día se que debo caminar...
Caprichoso es el futuro
Y de nuevo regreso a preguntar
Este camino es a donde pienso ir
Y estoy aquí dejando huellas al andar...
Y no lo perderé, hasta ese momento...
También vienen a mi por
Los recuerdos
Para poder reunirnos otra vez...
Las palabras vacías
Se almacenan en lo hueco
Yo digo gracias y también adiós
A las personas importantes...
ADVERTENCIA:
Las letras están basadas en lo que dice originalmente la canción pero arregladas para que puedan ser cantadas en un texto simple.
Así que si quieren una traducción exactamente como es, aquí no la encontraran.
Kokoro no Ato *Kosaka Riyu*
Etiquetas:
anime,
Kokoro no ato,
Kosaka Riyu,
lyrics español
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
No hay comentarios.:
Publicar un comentario