ADVERTENCIA:

Las letras están basadas en lo que dice originalmente la canción pero arregladas para que puedan ser cantadas en un texto simple.

Así que si quieren una traducción exactamente como es, aquí no la encontraran.

Ensemble for Polaris *Asamu Ai. ft. Rokka*

Harukana mukashi no koto
Hito wa samayou tabi...
Hikaru hokkyo kusei
Saga shimashita...

Yozora o miage aruku
Namida koborenu you...
Kitto mata aeruto
Yakusoku o shita kara...

Nodo no kawaki iyasu
Hishaku wa hokuto shichisei
Shinwa no andromeda
Sukui no perseus...

Konoyo no utsukushi sa o
Omoide ni atsumete
Itoshī basho e kaeru
Tooku ni hanarete mo...

Sora wa tsunagaru...

Ikusen nen no kanata
Anata ni nita hito ga
Ikite ita jikan o
Hoshi wa shirusu...

Goranyo machi no akari
Yukkuri nemuri no naka
Minna ni sachi ōkare to
Inoru shugo wakusei...

Yume o miteita toki
Hajimete koi o shitta hi
Seiza ni negai kometa
Todoku koto o... shinjinagara...

Harukana mukashi no koto
Hito wa samayou tabi...
Hikaru hokkyo kusei to
Musubarete imashita...

Sora wa tsunagaru...


Conjunto para Polaris.


Alguna vez, hace tiempo atrás
Cada vez que deambulas...
Buscarás aquella brillante
Estrella del Norte...

Caminando por la noche estelar
Mirando el cielo sin llorar...
Segura estoy de volvernos a ver
Porque nos lo prometimos...

Quien será, que sanará mi sed
Tal vez será la Osa Mayor
O la mítica Andrómeda
O el salvador Perseo...

La belleza de este mundo es que
Los recuerdos perdurarán
Volveré a mi amado lugar
Aun si está muy lejano...

El cielo es solo uno...

A millones de años atrás
Una estrella te ha de mostrar
El tiempo que alguien vivió
Tan parecido a ti...

Mira la luces de la ciudad
El planeta guardián ora
Por la felicidad de todos
Mientras duermen profundo...

Cuando yo estaba soñando
El día que conocí el amor
Pedí un deseo a un cometa
Creyendo que lo... alcanzaría...

Alguna vez, hace tiempo atrás
Cada vez que deambulas...
Atado a la brillante
Estrella del Norte estarás...

El cielo es sólo uno...

No hay comentarios.:

Publicar un comentario