ADVERTENCIA:

Las letras están basadas en lo que dice originalmente la canción pero arregladas para que puedan ser cantadas en un texto simple.

Así que si quieren una traducción exactamente como es, aquí no la encontraran.
Mostrando las entradas con la etiqueta Shonen-ai. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Shonen-ai. Mostrar todas las entradas

You only live once *Yuri on Ice & Wataru Hatano*

Ah...
You Only Live Once
Oh...
You Only Live Once
Ah...
You Only Live Once
Oh...
You Only Live Once...

You're so beautiful tonight
Mitorete ita yo
Sunado kei sae
Tomaru take my breath away...

Kagayaku tame ni
Umarete kita, to
Kagayaki nagara
Tatakau kimi ga tsugeta...

Waiting for the light
Nani mo kikoenai
Kirameku Butterfly
Hikari no naka de...

Kagayaku tame no
Kizu wa itowanai
Kagayaki nagara
Kimi ga oshiete kureta...

Ah...
You Only Live Once
Oh...
You Only Live Once
Ah...
You Only Live Once
Oh...
You Only Live Once...

You're amazing bokura
Kotoba wo nakusu
Chikara tsukite mo
Everybody knows you're right...

Kimi no sugata wa
Utsukushi sugite
When you're sad and hard time
We believe in you, Oh I'm just...

Dreaming of the day
Ima made no hi ga
Mukuwareru hodo
Hibike thunderous applause...

Kagayaku tame ni
Umarete kita, to
Kagayaki nagara
Kimi ga oshiete kureta...

Oh.... oh.... oh... oh...


Solo vives una vez.


Ah...
Solo vives una vez
Oh...
Solo vives una vez
Ah...
Solo vives una vez
Oh...
Solo vives una vez...

Esta noche estas bella
Fascinado estoy por ti
Incluso el reloj paro
Me quitas el aliento...

Nací para brillar
Nacimos para brillar
La lucha me declaro
Todo el tiempo brillando...

Esperando la luz
No puedo oír nada
Mariposas brillan
En esa hermosa luz...

No evitare las heridas
Al tratar de brillar
Tu me enseñaste eso
Todo el tiempo brillando...

Ah...
Solo vives una vez
Oh...
Solo vives una vez
Ah...
Solo vives una vez
Oh...
Solo vives una vez...

Eres tan increíble
Todo el mundo mudo esta
Incluso si te cansas
Sabemos que tienes razón...

Tu forma es la mas
Hermosa que hay
Cuando estas triste
Creeremos en ti, yo solo...

Sueño ese día
Estruendoso aplausos
El rugido tan fuerte
Que nuestro trabajo hará...

No evitare las heridas
Al tratar de brillar
Tu me enseñaste eso
Todo el tiempo brillando...

Oh.... oh.... oh... oh...


Panorama *Maasaki Endou*

Kawazoi o aruku, haru no yuuhodou
Kaze ni yureru yokogao, nani omou no
Tama ni sabishisou ni
Kuchibiru kamu shigusa
Boku wa itsudemo kimi dake matteru...

Shiranai furi o shite, boku o umaku kawashite
Mienai garasu no kabe ni kakurete... shimau...

Yoru no panorama boku no koto dake sagashite
Jikan o tomete nee warattekure yo
Sotto kono mama uso demo ii yo kamawanai
Asufaruto ni nokoru kimi to boku dake no... kioku...

Fumidasu yuuki, boku ni attanara
Sunao ni kono kimochi, tsutaerareta kana
Houkago no kimi ga
Mabushi sugiru kara
Tojikometa koe, kobore sou ni naru...

Kimi wa itsumo no mama, aru hazu no nai Terepashii
Hodokete mo inai kutsuhimo usubi naoshita...

Sora o miagete, nijinda hoshi o tsunaide
Negai o komete nee futari kiri de
Marude maboroshi, sore demo ii yo kamawanai
Shingo ga kawaru made wa kimi o boku dake ni... misete...

Yoru no panorama, boku no koto dake sagashite
Jikan o tomete nee warattekure yo
Zutto kono mama yume demo ii yo kamawanai
Mata ashita no owari ni ashi o tomete me o... tojita...


Panorama


Andando por el río en un paseo primaveral
La sombra se va con el viento, en que estas pensando?
Te muerdes los labios
Cuando te sientes sola
Siempre estaré, esperando solo por ti...

Haciendo como que no sabes, me apartas tan hábilmente
Escondiéndote tras un muro invisible de cristal...

El panorama de la, noche me busca para abrazarme
Detén el tiempo y por favor sonríe para mi
Dulcemente justo así, no importa si es una mentira
Recuerdos que son tuyos y míos, están en el suelo... olvidados...

Si tuviera el coraje, de seguir adelante
Expresaría mis sentimientos, al fin con honestidad?
Porque después de la escuela
Que es tan deslumbrante
Mi voz esta estancada, parece que desbordara...

Tu eres la misma de siempre, aunque pudiera leer tu mente
Ajustes tus zapatos, y no volverás a caer... otra vez...

Mirando el cielo azul, estrellas busque y las agarre
Poniendo mis deseos en ellas solo los de los dos
Es como una ilusión, no me importa si es solo un sueño
Antes de que amanezca quiero que me... muestres es hermosa... sonrisa...

El panorama de la noche me busca para abrazarme
Detén el tiempo y por favor sonríe para mi
Aun no importa, es como un sueño siempre es igual
Después del ¨hasta mañana¨ me, detuve y cerré... mis ojos...