Just my resolution tsukami kaketa 
 
Tada hitotsu no shinjitsu 
 
Get my navigation akiramenai 
 
Ame ni utare tachitsukushite mo... 
 
Nureta karada ni 
 
Atsuku haritsumete yuku shoudou 
 
Koe ni dasenai itami wo 
 
Zenbu tsutaete... 
 
Tatoe kakoku na unmei demo 
 
Ai wa kaete ikeru 
 
Mune ni kizamuru owari no nai omoi 
 
To be continued... 
 
Just my resolution kitzutsuite mo 
 
Hanasanaide kono te wo 
 
Get my navigation omoide yori 
 
Mabushii basho tadoritsu made... 
 
Yureru hitomi ni 
 
Sotto hikiyosete ima kiss shite 
 
Uso ya uragiru yowasa wo 
 
Zenbu suteyou 
 
Motto hageshiku junsui ni 
 
Kotae oimotomeru 
 
Sore ga tsuraku setsunakute mo ii yo 
 
To be continued... 
 
Just my resolution shinjite ite 
Futari tsunagu kizuna wo 
 
Get my navigation nakitai hodo 
 
Kodoku na toki soba ni iru kara... 
 
Doushite daremo ga nakushite kizuku no? 
 
Hontou ni daiji na mono ga nani na no ka 
 
Jibun wo yuruseru yoyuu mo nai kedo 
 
Anata ga ita kara watashi de irareta 
 
Sunao ni naritai yasashiku naritai 
 
Mukashi akogareta otona ni naritai 
 
Nigedasu kokoro to tatakai tsuzukeru 
 
Mienai nani ka to tatakai tsuzukeru... 
 
Just my resolution kizutsuite mo 
 
Hanasanaide kono te wo 
 
Get my navigation omoide yori 
 
Mabushii basho tadori tsuku made... 
 
Just my resolution shinjite ite 
 
Futari tsunagu kizuna wo 
 
Get my navigation nakitai hodo 
 
Kodoku na toki soba ni iru kara... 
 
Verdadera Navegación 
Mi resolución sólo había llegado 
 
A la única verdad que busco 
 
Sé que navegando no me vencerán 
 
Cada vez más y más, nunca te rindas... 
 
Un día me hice a la idea 
 
Es algo cálido, pero hay algo frió 
  
Con un toque de mi corazón 
 
Haré que dejes el dolor... 
 
Si en mis ojos se puede ver 
 
Mi vida esta contigo 
 
El amor puede durar en cualquier momento 
 
Y continuara... 
 
Sé que mi resolución es lo que ahora soy 
 
Suficientemente valiente 
 
Seguir navegando hacia el futuro 
 
Hasta conseguir el lugar que soñamos... 
 
No he dejado de pensar  
 
En ti esperando a que me des besos 
 
Y así me harás liberar 
 
Todo el sufrimiento... 
 
Buscaremos caminos juntos 
 
Buscando una respuesta 
 
A veces es triste o bueno pero yo sé 
 
Continuara... 
 
Mi resolución es creer en el amor 
 
Hacer que el tiempo vuelva otra vez 
 
Navegaremos por favor no llores 
 
Porque siempre estaré a tu lado... 
 
Así que todo el mundo puede encontrarse 
 
En la mente de los demás 
 
Sólo cuando se pierde y a decir verdad 
 
También sólo cuando lo elige 
 
Puede ser ahora porque tienes 
 
A alguien en tu mente, a mi en tu mente 
 
Sólo cuando te sientes solo 
 
O sólo cuando te tratan bien estarás ahí... 
 
Sé que mi resolución es lo que ahora soy 
 
Suficientemente valiente 
 
Seguir navegando hacia el futuro 
 
Hasta conseguir el lugar que soñamos... 
 
Mi resolución es creer en el amor 
 
Hacer que el tiempo vuelva otra vez 
 
Navegaremos por favor no llores 
 
Porque siempre estaré a tu lado... 
ADVERTENCIA:
Las letras están basadas en lo que dice originalmente la canción pero arregladas para que puedan ser cantadas en un texto simple.  
Así que si quieren una traducción exactamente como es, aquí no la encontraran.
True Navigation *Two-mix*
Etiquetas:
True Navigation,
Two-Mix
Dearest... *Ayumi Hamasaki*
Hontou ni taisetsu na 
Mono igai subete sutete
Shimaetara ii no ni ne
Genjitsu wa tada zankokude...
Sonna toki itsu datte me o tojireba
Waratteru kimi ga iru...
Ah itsuka eien no
Nemuri ni tsuku hi made
Douka sono egao ga
Taemanaku aru you ni...
Hito wa mina kanashii ka na
Wasure yuku iki mono dakedo...
Ai subeki mono no tame ai o kureru
Mono no tame dekiru koto...
Ah deatta ano koro wa
Subete ga bukiyoude
Toomawari shita yo ne
Kizutsuke atta yo ne...
Ah itsuka eien no
Nemuri ni tsuku hi made
Douka sono egao ga
Taemanaku aru you ni...
Ah deatta ano koro wa
Subete ga bukiyoude
Toomawari shita kedo
Tadori tsuitanda ne...
Queridos...
Seria hermoso que pudiéramos
Deshacernos de todo a excepción
De las cosas que realmente importan
Pero la realidad siempre es muy cruel
Cada vez que cierro los ojos tú estas frente a mi
Estas ahí sonriéndome...
Yo siempre eternamente
Espero que esa sonrisa
Este conmigo hasta el día
Que caiga el sueño eterno...
Cuando todos están tristes
Se van marchando y olvidan todo...
Por las cosas que yo quiero, y que me dan amor
Demostrare lo mejor de mi...
Cuando nos conocimos
Fuimos demasiado tontos
Tomamos el camino mas largo
Y nos herimos a través de el...
Yo siempre eternamente
Espero que esa sonrisa
Este conmigo hasta el día
Que caiga el sueño eterno...
Cuando nos conocimos
Fuimos demasiado tontos
Tomamos el camino mas largo
Y ahora te he de seguir...
Mono igai subete sutete
Shimaetara ii no ni ne
Genjitsu wa tada zankokude...
Sonna toki itsu datte me o tojireba
Waratteru kimi ga iru...
Ah itsuka eien no
Nemuri ni tsuku hi made
Douka sono egao ga
Taemanaku aru you ni...
Hito wa mina kanashii ka na
Wasure yuku iki mono dakedo...
Ai subeki mono no tame ai o kureru
Mono no tame dekiru koto...
Ah deatta ano koro wa
Subete ga bukiyoude
Toomawari shita yo ne
Kizutsuke atta yo ne...
Ah itsuka eien no
Nemuri ni tsuku hi made
Douka sono egao ga
Taemanaku aru you ni...
Ah deatta ano koro wa
Subete ga bukiyoude
Toomawari shita kedo
Tadori tsuitanda ne...
Queridos...
Seria hermoso que pudiéramos
Deshacernos de todo a excepción
De las cosas que realmente importan
Pero la realidad siempre es muy cruel
Cada vez que cierro los ojos tú estas frente a mi
Estas ahí sonriéndome...
Yo siempre eternamente
Espero que esa sonrisa
Este conmigo hasta el día
Que caiga el sueño eterno...
Cuando todos están tristes
Se van marchando y olvidan todo...
Por las cosas que yo quiero, y que me dan amor
Demostrare lo mejor de mi...
Cuando nos conocimos
Fuimos demasiado tontos
Tomamos el camino mas largo
Y nos herimos a través de el...
Yo siempre eternamente
Espero que esa sonrisa
Este conmigo hasta el día
Que caiga el sueño eterno...
Cuando nos conocimos
Fuimos demasiado tontos
Tomamos el camino mas largo
Y ahora te he de seguir...
Etiquetas:
anime,
Ayumi Hamasaki,
Dearest,
ending,
inuyasha
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)

