ADVERTENCIA:

Las letras están basadas en lo que dice originalmente la canción pero arregladas para que puedan ser cantadas en un texto simple.

Así que si quieren una traducción exactamente como es, aquí no la encontraran.

Irony *Majiko*

Sukoshi arukitsu kareta n da
Sukoshi arukitsu kareta n da
Tsuki nami na hyōgen da kedo
Jinsei tokaiu nagai michi o...

Sukoshi yasumitai n da
Sukoshi yasumitai n da kedo
Jikan wa koku ikkoku zankoku to watashi o
Hippatte iku n da...

Umaku ikisō na n da kedo
Umaku ikanai koto bakari de
Ukatsu ni mo naiteshimaisō ni naru
Nasakenai hontōni na...

Mijimena kimochi nanka
Iya to iu hodo aji wattekita shi
Tokkuni kuyashisa nante mono wa
Sutetekita hazu na noni...

Zetsubō idaku hodo
Warui wake janai kedo
Hoshii mono wa
Itsumo sukoshi te ni wa todokanai...

Sonna hanpa da to ne
Nanka kitai shite shimau kara
Sorenara mō isso no koto
Donzoko made tsukiotoshite yo...

Kotae nante iwareta tte
Hito niyotte suri kawattette
Dakara zettai nante zettai
Shinji ran nai yo ne...

Kurushimi tte dare ni mo aru tte
Nano wakatteru kara nani datte
Nara waratte sumaseba ii no?
Mō wakannai yo baka!...

Sanzan iwaretekita kuse ni
Nan da manzara de mo nai n da
Kantan ni kangaetara rakuna koto mo
Nankan ni kangaeteta n da...

Dandan to iroiro mendoku natte
Mō tantan to owarasechaou ka
"Yanda?" toka mō iyani natta kara
Yanwari to owareba mō ii jan ka...

Yume da toka kibō da toka
Ikiteru imi toka
Betsuni sonna mono wa sashite
Hitsuyō nai kara...

Gutaiteki de wakari yasui
Kikai o kudasai
Naki basho sagasu uchini
Mō naki tsukarechatta yo...

Kireigoto tte kirai datte
Kitaishichatte mo katachi ni nannakute
"Hoshi ga bokura mimamotte" tte
Yoru shika inai jan ne...

Kimi no sono yasashii toko
Fukaku ni mo motomechau kara
Kono kokoro yara ka itoko
Mō sawannaide yada!...

Mō hottoite
Mō oitette
Yogorekitta kono michi wa
Mō kawannai yo aa...

Tsukarechatte yowaki ni natte
Nigedashita tte mudana n datte
Dakara naimen mimi fusaide
Mō saitei datte naite...

Jinsei tte nani nanotte
Wakan nakute mo ikiteru dake de
Shiawase tte omoeba ii no?
Mō wakannai yo baka!...


Ironía.


Estoy cansada un poco de caminar
Estoy cansada un poco de caminar
Perdona esto tan trillado pero
La vida cuesta soportar...

Quiero descansar un poco
Quiero descansar un poco tan sólo
Estos tiempos son muy crueles
Y yo estoy acostada...

Aunque parece que todo va a funcionar
Sólo aparecen cosas que no funcionaran
Casi lloro incluso así
Lo que es patetico...

Estos sentimientos tristes
Los he tenido presentes siempre
Y lo que de verdad lamento
Es no haberlos tirado antes...

Y no esta ahora tan mal
Esta desesperación
Lo que quiero siempre esta
Tan fuera de mi alcance...

De verdad, es tonto
Y sigo esperando
Así que acaba con esto
Y dejame hundirme en lo profundo de mi corazón...

He tenido las respuestas
Y todas son iguales a ti
Entonces nuca podría, nunca
Creer en alguien mas...

Todo el mundo esta sufriendo
Lo entiendo, pero es bueno
Reirme de ellos? es que yo ya
No lo sé, idiota!...

Aunque, me lo dijeron
No lo, tengo junto aun todo
Cuando lo pienso aun siendo facil
Lo pienso mas tiempo...

Todo, se vuelve mas dificil
Y yo, debería acabar esto?
"Estas mal", me canse de oir eso
No puede terminar todo en paz?...

Mis sueños y aspiraciones
Mi razon para vivir
Realmente no hay necesidad
De tener eso...

Facil y concreta
Dame una oportunidad así
Buscando un lugar para llorar
Me canse, de hacerlo por siempre...

Sin ser extravagante
Sigo esperando que algo se forme
Dijiste "las estrellas nos miran"
Pero sólo estan ahí de noche...

Los momentos que eres amable
Haz lo mismo incluso si fallo
Mi corazón es tan fragil
Así que no lo toques mas...

Sólo alejate
Sólo dejame
Este camino se ha ensuciado
Y no va a cambiar...

Estoy cansada de temer
Y huir seria inutil
Y tapar mis oidos
Sólo me hace llorar...

Pero, igual qué es la vida?
Sin saberlo estoy viviendo
Esto es estar feliz, yo ya
No lo sé, idiota!